NUESTROS PERROS: ESTRELLA
Galería de Fotos    
 
 
 
 
 
Ficha    
 
 
 DATOS/DATEN/DATA ESTRELLA VIDEO !!! 
 
SEXO:  Hembra
RAZA:  Cruce de pastor alemán
FECHA NAC Aprox:  1/1/1996
LLEGADA:  31/3/1999

TAMAÑO: 
Altura:  
Peso:  

 Grande
 57 cm
 

GESCHLECHT:  Hündin
RASSE:  Schäferhundmischling
GESCHÄTZTES GEBURTSDATUM:  01.01.1996
ANKUNFT:  31.03.1999

GROSSE: 
Höhe:  
Gewicht:  

Gross
 57 cm
--

SEX:  Female
BREED:  german shepherd dog rossbreed
DATE of BIRTH:  1/1/1996
ARRIVAL:  31/3/1999

SIZE: 
Height:  
Weight:  

Big
 57 cm

 
 
 
 SALUD/GESUNDHEIT/HEALTH
 
ESTERILIZADO:  No
Últimas VACUNAS: 

Hepatitis, parainfluenza, moquillo y parvovirosis, leptospirosis canina y rabia canina

Tiene RABO: 
Test LEISHMANIA:  ok

OTRAS PRUEBAS:  

OTROS DATOS: 

Tiene artrosis en una pata que con cosequin, cuidando la dieta y haciendo un poco de ejercicio para no perder musculatura nos aseguramos de una Estrella para al menos otros 4 años

KASTRIERT:  Nein.
LETZTE IMPFUNGEN:  Hepatitis, Influenza, Staupe, Parvovirose, Leptospirose
RUTE vorhanden: Ja
LEISHMANIOSE test:  ok.

WEITERE UNTERSUCHUNGEN: 

 

WEITERE DATEN: 

 

NEUTER:  Pending
Last VACCINES :  hepatitis, parainfluenza, distemper, parvovirosis, leptospirosis, rabies
TAIL:  Yes
LEISHMANIA test :  ok

OTHER tests :  

 

OTHER INFO: 

 

 
 
 
 HISTORIA/GESCHICHTE/STORY
 

A Estrella la encontramos con un collar del que colgaba una medalla con un nombre y un teléfono. Llamamos y llamamos, pero los dueños no aparecieron. No sabemos que pasó para que unos dueños que se preocupaban de ser localizados en el caso de que su perra se perdiera no pudieran atender esas llamadas. Estrella nunca ha llegado a adaptarse al albergue, con su eterna cara triste, mira a través de las rejas añorando otra vida, ese hogar donde le pusieron un nombre, le dieron comida, calor y afecto.
Tiene artrosis en una pata que con cosequin, cuidando la dieta y haciendo un poco de ejercicio para no perder musculatura nos aseguramos de una Estrella para al menos otros 4 años :)
Aunque independiente siempre esta pendiente de ti, fiel, muy limpia, le gustan los mimos y le dan miedo las tormentas. Cuando quiere que le rasques la barriga te da con la patita. Su mirada es enternecedora. Con gatos bajo supervisión, se está trabajando en ella. Aún queda abuela para rato! Es muy tranquila, como corresponde a sus edad. Su adopción es MUY URGENTE

 
Unsere Estrella, die immer so traurig schaut, konnte sich nie an das Leben im Tierheim gewoehnen. Wahrscheinlich trauert sie ihrem alten Leben nach, dem Zuhause, das sie bestimmt vorher hatte, denn als wir sie fanden, trug sie ein Halsband mit Namen und Telefonnummer, aber wir konnten ihre Besitzer nie erreichen, egal, wie oft wir es versuchten.
Die Zeit vergeht und es geht ihr dabei gesundheitlich immer schlechter. Sie lebt vorübergehend in einer Pflegefamilie, denn sie hat ein entzündetes Ohr, das behandelt werden muss. Sobald das ausgeheilt ist, muss sie aber wieder in ihren Zwinger zurück und wird traurig durch die Gitterstäbe schauen und davon träumen, dass ihr jemand ein Zuhause schenkt, wo ihr Wärme und Freundlichkeit entgegengebracht wird. Sehr anhänglich, aber anfangs etwas schüchtern.
 
Estrella was found wearing a leash with a name and a telephone number. We phoned and phoned, but we got no answer. We don't know what happenned, because it's strange as it seems they were worried about finding their dog in case she was lost Estrella has never adapted herself to the refuge, with her eternal sad face, she looks through the bars missing another life, that one where she was named, she was fed, she felt warm and she was given some affection. Time keeps passing by and her health is getting worse. Socibale.
 
 
 
 CARACTER/CHARAKTER/CHARACTER:
 
Con PERROS :  Bien, dominante con hembras.
Con GATOS :  en casa puede vivir con supervisión; se está trabajando en ello.
NIÑOS:  Bien 
PERSONAS:  Bien, aunque al principio un poco desconfianda cuando se habitua te sigue a todos sitios y pide caricias. Muy tranquila como corresponde a su edad.

COMENTARIOS:  

Bien con correa y en coche. Cada día pasa más de los animales, sólo quiere tranquilidad

VERTRÄGLICH MIT HUNDEN:  Gut, mit Hündinnen manchmal dominant
VERTRÄGLICH MIT KATZEN:  Kommt auf die Katze an
VERTRÄGLICH MIT KINDERN:  Gut
 
VERHALTEN MENSCHEN GEGENÜBER:  Gut. Sie hat wenig Zutrauen, verhält sich relativ unabhängig, bei anderen Hunden setzt sie sich - ohne Aggressivität - durch.

BEMERKURGEN:  

Problemlos an der Leine und im Auto

With DOGS :  Good, dominant with female dogs.
With CATS :  It depends in which cat
NIÑOS:  Good
PEOPLE:  Good, but shy in the begining.

COMMENTS:  

ok walking with a leash and by car .